Мэтью 28:1-10 NAS
Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave. And behold, a severe earthquake had occurred, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone and sat upon it. And his appearance was like lightning, and his clothing as white as snow. The guards shook for fear of him and became like dead men. The angel said to the women, “Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified. “He is not here, for He has risen, just as He said. Приходите, see the place where He was lying. “Go quickly and tell His disciples that He has risen from the dead; и вот, He is going ahead of you into Galilee, there you will see Him; вот, I have told you.”
And they left the tomb quickly with fear and great joy and ran to report it to His disciples. And behold, Jesus met them and greeted them. And they came up and took hold of His feet and worshiped Him. Then Jesus said to them, “Do not be afraid; go and take word to My brethren to leave for Galilee, and there they will see Me.”
Марк 16:1-8 NAS
When the Sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might come and anoint Him. Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen. They were saying to one another, “Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?” Looking up, they saw that the stone had been rolled away, although it was extremely large. Entering the tomb, they saw a young man sitting at the right, wearing a white robe; and they were amazed. And he said to them, “Do not be amazed; you are looking for Jesus the Nazarene, who has been crucified. He has risen; He is not here; вот, here is the place where they laid Him. “But go, tell His disciples and Peter, ‘He is going ahead of you to Galilee; there you will see Him, just as He told you.’” They went out and fled from the tomb, for trembling and astonishment had gripped them; and they said nothing to anyone, for they were afraid.
Лука 24:1-12 NLT
But very early on Sunday morning the women went to the tomb, taking the spices they had prepared. They found that the stone had been rolled away from the entrance. So they went in, but they didn’t find the body of the Lord Jesus. As they stood there puzzled, two men suddenly appeared to them, clothed in dazzling robes.
The women were terrified and bowed with their faces to the ground. Then the men asked, “Why are you looking among the dead for someone who is alive? He isn’t here! He is risen from the dead! Remember what he told you back in Galilee, that the Son of Man must be betrayed into the hands of sinful men and be crucified, and that he would rise again on the third day.”
Then they remembered that he had said this. So they rushed back from the tomb to tell his eleven disciples—and everyone else—what had happened. It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and several other women who told the apostles what had happened. But the story sounded like nonsense to the men, so they didn’t believe it. Однако, Peter jumped up and ran to the tomb to look. Stooping, he peered in and saw the empty linen wrappings; then he went home again, wondering what had happened.
Джон 20 ESV
Early on Sunday morning,a while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and found that the stone had been rolled away from the entrance. She ran and found Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. Она сказала,, “They have taken the Lord’s body out of the tomb, and we don’t know where they have put him!"
Peter and the other disciple started out for the tomb. They were both running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. He stooped and looked in and saw the linen wrappings lying there, but he didn’t go in. Then Simon Peter arrived and went inside. He also noticed the linen wrappings lying there, while the cloth that had covered Jesus’ head was folded up and lying apart from the other wrappings. Then the disciple who had reached the tomb first also went in, and he saw and believed—for until then they still hadn’t understood the Scriptures that said Jesus must rise from the dead. Then they went home.
Jesus Appears to Mary Magdalene
Mary was standing outside the tomb crying, and as she wept, she stooped and looked in. She saw two white-robed angels, one sitting at the head and the other at the foot of the place where the body of Jesus had been lying. “Dear woman, why are you crying?” the angels asked her.
“Because they have taken away my Lord,” she replied, “and I don’t know where they have put him.”
She turned to leave and saw someone standing there. It was Jesus, but she didn’t recognize him. “Dear woman, why are you crying?” Jesus asked her. “Who are you looking for?"
She thought he was the gardener. "Сэр,"Сказала она, “if you have taken him away, tell me where you have put him, and I will go and get him.”
She turned to him and cried out, “Rabboni!" (which is Hebrew for “Teacher”).
“Don’t cling to me,"Иисус сказал, “for I haven’t yet ascended to the Father. But go find my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”
Mary Magdalene found the disciples and told them, “I have seen the Lord!” Then she gave them his message.
Jesus Appears to His Disciples
That Sunday evening the disciples were meeting behind locked doors because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them! “Peace be with you,", Сказал он. As he spoke, he showed them the wounds in his hands and his side. They were filled with joy when they saw the Lord! Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” Then he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. If you forgive anyone’s sins, they are forgiven. If you do not forgive them, they are not forgiven.”
Jesus Appears to Thomas
One of the twelve disciples, Томас (nicknamed the Twin),c was not with the others when Jesus came. They told him, “We have seen the Lord!"
But he replied, “I won’t believe it unless I see the nail wounds in his hands, put my fingers into them, and place my hand into the wound in his side.”
Eight days later the disciples were together again, and this time Thomas was with them. The doors were locked; but suddenly, as before, Jesus was standing among them. “Peace be with you,", Сказал он. Then he said to Thomas, “Put your finger here, and look at my hands. Put your hand into the wound in my side. Don’t be faithless any longer. Believe!"
“My Lord and my God!” Thomas exclaimed.
Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.”
Purpose of the Book
The disciples saw Jesus do many other miraculous signs in addition to the ones recorded in this book. But these are written so that you may continue to believed that Jesus is the Messiah, Сын Божий, and that by believing in him you will have life by the power of his name.
Джон 11:25-26 NAS
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; he who believes in Me will live even if he dies, and everyone who lives and believes in Me will never die.
Римляне 1:4-5 NLT
And Jesus Christ our Lord was shown to be the Son of God when God powerfully raised him from the dead by means of the Holy Spirit. Through Christ, God has given us the privilege and authority to tell Gentiles everywhere what God has done for them, so that they will believe and obey him, bringing glory to his name.
Римляне 6:8-11 NAS
Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him, knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him. For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to God. Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Филиппийцам 3:10-12 NLT
I want to know Christ and experience the mighty power that raised him from the dead. I want to suffer with him, sharing in his death, 11so that one way or another I will experience the resurrection from the dead! I don’t mean to say that I have already achieved these things or that I have already reached perfection. But I press on to possess that perfection for which Christ Jesus first possessed me.
1 Питер 1:3 ESV
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead…
Мэтью 27:50-53 NLT
Then Jesus shouted out again, and he released his spirit. At that moment the curtain in the sanctuary of the Temple was torn in two, from top to bottom. The earth shook, rocks split apart, and tombs opened. The bodies of many godly men and women who had died were raised from the dead. They left the cemetery after Jesus’ resurrection, went into the holy city of Jerusalem, and appeared to many people.
Исайя 53:3-5 NAS
He was despised and forsaken of men, A man of sorrows and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face He was despised, and we did not esteem Him.
Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, и смирил.
But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.